空く

空く
I
あく【空く】
(v5k,vi) быть пустым; быть свободным (о месте)
II
すく【空く】
(v5k,vi) быть пустым; опустеть (напр. о желудке)
* * *
あく【空く・明く】(аку)
1) освобождаться, быть свободным;

明いているびん пустая бутылка;

座敷が一つも空いていない все до одной комнаты заняты;

この本があいたら貸して下さい дайте мне эту книгу, когда она освободится;

手が明く быть свободным (незанятым) (о ком-л.);

明いている方の手 свободная рука (ничем не занятая);

事務所に書記の位地があいている в конторе есть вакантное место секретаря;

2) кончаться, истекать (о сроке);
ср. あく開く】.
  空く すく【空く】(сўку)
быть пустым (незанятым, свободным) о чём-либо;

電車は空いている в трамвае свободно;

手が空く быть свободным (незанятым) о ком-л.;

腹が空(透)く быть голодным, проголодаться;

胸のすくような飲み物 освежающий напиток;

胸のすくようなたんかを切る высказаться до конца (начистоту);

胸がすいた камень с души свалился.


Японско-русский словарь. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»